返回首页 > 您现在的位置: 我爱福建 > 地方单位 > 正文

各地翻译社会团体

发布日期:2016/5/13 6:56:21 浏览:

厦门英语翻译公司,各地翻译社会团体 社会翻译、社会团体登记管理条例、社会团体、三中全会社会团体组织、社会团体直接登记、社会团体管理条例、领导干部兼任社会团体、社会团体会计制度、社会团体组织机构、社会团体组织、厦门英语翻译公司。

广州翻译协会

广州翻译协会(简称“广州译协”),中国翻译协会单位会员。业务主管单位是广州市科学技术协会。

广州译协成立于1982年3月,是新中国成立最早的几家翻译协会之一。广州译协云集广东地区翻译界精英,以及部分国内外翻译专家、教授,拥有会员千余人,各类专业兼职翻译数百人。他们中有一大批获得高级职称的资深教授学者、翻译家、出版界知名人士和获得国内外硕士、博士学位,口笔译兼优的年青新秀。会员分布于国内外各高等院校、政府机关、厂矿企业和科研单位之中。

改革开放以来,广州译协在关心翻译事业的各级领导及各界人士大力支持下,除开展学术交流、承办多次大型国际会议和大赛活动、举办各类培训班外,还参与国内及本省市大型项目翻译;承接了众多国际国内知名大型企业的各语种翻译业务。同时多次承接了华南地区主要大型国际会议同声传译工作;为广东地区的经济发展和两个文明建设作出了应有的贡献,深受各界的好评,被多次评为行业先进单位。现在承接的语种达70多种。

业务范围主要有:承接各种大件、急件、难件、普通翻译件的笔译;提供大型国际会议、中外展销、业务洽谈、设备安装调试等所需的同声传译、交替传译、陪同翻译、音像资料翻译、外语配音服务;提供外语信息咨询服务,开展培训服务。

《广州翻译》(年刊)是广州译协会刊,自创刊至今,已出刊20期。广州译协作为专业行业团体,旨在引导行业管理,服务社会,注重社会效益,同时获取一定的经济效益。

主要领导人:

会长:黄建华

常务副会长:梅叶

副会长:(按拼音排序)董广珍黄国文刘洊波梁栋华林基海王宾

徐真华余东仲伟合

秘书长:刘小华

联络方式:

地址:广东省广州市童心路西胜街42号1号楼一楼

邮编:510091

电话:02039592355

传真:02083584768

电子信箱:gzfyxh@126com

网址:wwwgztaorg

广州外事翻译学会

广州外事翻译学会,中国翻译协会单位会员。成立于2003年5月,是广州地区外事翻译工作者为促进广州外事翻译工作业务交流,提高外事翻译队伍素质而自愿结成、依法在广州市民政局登记注册、具有法人资格的学术性、非营利性社会组织。广州外事翻译学会接受广州市人民政府外事办公室的业务指导。

广州外事翻译学会自成立以来,已陆续吸收300多名会员,54名理事。目前下设翻译部、培训部、办公室三个部门,不断向社会各界提供优质的各语种翻译服务和高端翻译培训服务,深得好评。

广州外事翻译学会借助广州市外办的支持,多次邀请翻译界著名专家学者举办高水平的学术研讨会,为广大会员和外语爱好者提供良好的学习交流平台。

主要领导人:

名誉会长:过家鼎方凡泉

会长:刘保春

副会长:(按拼音排序)黄国文王东风仲伟合

秘书长:徐晖

联络方式:

地址:广东省广州市越秀区越华路185号机械大厦801室

邮编:510030

电话:020836472738364727583647297

传真:02083647273

电子信箱:gafat_trans@yahoocomcn

网址:wwwgafatorgcn

贵州省翻译工作者协会

贵州省翻译工作者协会(简称“贵州省译协”),中国翻译协会单位会员。成立于1984年,是由贵州省内与翻译工作相关的机关、企事业单位、科研院所、大中专院校等的翻译人员、翻译教学人员以及对翻译事业感兴趣的团体及个人等自愿结成的学术性、行业性非营利组织,是贵州省翻译领域唯一的社会团体。会员由分布在全省各地、州、市的单位会员和个人会员组成,会员人数350名。鉴于翻译工作涉及学科领域的特殊性,贵州省译协同时在贵州省社会科学界联合会和贵州省科学技术协会领导下开展各种学术活动。

贵州省译协的宗旨是团结和组织全省各行各业的翻译人员和为翻译事业做出贡献的社会各界人士,共同推动翻译理论与实践的探讨和交流,加强翻译行业的自律与管理,维护翻译工作者的合法权益,使翻译事业更好地服务于社会和经济发展。

贵州省译协坚持开展翻译学术活动。尤其是近十年来,坚持每年都召开一次全省性的翻译学术交流活动。为了促进全省各地外语及少数民族语文翻译水平的提高,贵州省译协还有意识地把会议地点安排在省会城市贵阳以外的其它地区召开。

贵州省译协关注规范贵州省旅游景点、尤其是贵阳市的外语环境的活动。2005年通过对省内尤其是贵阳市已有的外文标牌、对外宣传册页及带外文的产品说明书等开展调研,对出现的错误进行分类整理,对产生错误的原因深入研究,将研究结果提交有关机构或部门,以期能引起重视,予以整顿、规范。

贵州省译协地处云贵高原的边远少数民族地区,虽然条件有限,仍积极与国外的翻译界开展交流与合作。早在1992年,贵州省译协就受中国译协委托、组团出席国际译联主办的国际翻译学术大会。2005年与澳洲华人翻译协会建立联系。2006年澳洲华人翻译协会派团与贵州省译协进行交流。

为了加强与会员的联系、沟通信息,贵州省译协不定期印发《贵州译讯》。

主要领导人:

会长:徐仲伦

常务副会长:杨祥华

副会长:(按拼音排序)段江江光伦冒国安唐若水王健芳谢有年

杨继秋张和平

秘书长:杨继秋(兼)

联络方式:

地址:贵州省贵阳市宝山南路27号凯尼大厦20楼7号

邮编:550002

电话:08515584469

传真:08515584479

电子信箱:gzfyxh1984@126com

海南省翻译协会

海南省翻译协会(原名“海南省翻译工作者协会”,简称“海南省译协”),中国翻译协会单位会员。成立于1989年,是由海南省与翻译工作相关的机关、企事业单位、社会团体及个人自愿结成的学术性、行业性非营利组织,是海南省翻译领域唯一的省级社会团体。会员由分布在海南省各市、区的单位会员和个人会员组成,个人会员102名,其中高级(资深)会员18名,理事15名。下设会员部、学术部、社会服务部(分为咨询培训和翻译服务两组)、宣传及外联部和财务部五个内部职能部门。

海南省译协的宗旨是遵守宪法、法律、法规,坚持其学术性、行业性、民间性、非营利性性质,积极开展翻译研究和学术交流,促进翻译人才培养和翻译队伍建设,维护翻译工作者的合法权益,为海南和全国的翻译事业发展服务。

海南省译协从2004年起开始筹备换届工作,于2006年4月在海南大学旅游学院召开了海南省翻译协会第四次代表大会,圆满完成了海南省译协承上启下的换届工作,选出了新的海南省译协领导班子。这是海南省译协顺应时代发展和市场经济要求而做出的历史性变革,是使海南省译协真正恢复活力的关键一步,对于海南省译协的发展具有重要意义。海南省译协的兴旺将对海南的外语应用产生深远的影响,从而对海南的社会发展作出贡献。

主要领导人:

名誉会长:黄俊忠

会长:冯源

副会长:(按拼音排序)曹玲娟陈宗华尚志强

秘书长:王琳

联络方式:

地址:海南省海口市人民大道58号海南大学旅游学院

邮编:570228

电话:08986625635566256773

传真:089866258711

电子信箱:wanglin@hndx02hainueducn

杭州市翻译协会

杭州市翻译协会(简称“杭州市译协”),中国翻译协会单位会员。成立于2005年4月4日,是杭州地区外语翻译工作者为促进外语翻译工作及业务交流,提高外语翻译队伍素质而自愿结成的、依法在杭州市民政局登记注册的、具有法人资格的学术性、地方性、服务性组织。杭州市译协接受杭州市社会科学界联合会和杭州市民政局的业务指导及监督管理。

杭州市译协目前已经拥有来自杭州市各个单位具有不同行业背景和专业知识的语言精英会员200多名,涵盖了英语、法语、日语、德语、俄语、韩语、西班牙语、意大利语、泰语、印尼语、希腊语、阿拉伯语、世界语等近20个专业语种,形成了一定的团体规模和层次水平,并在继续发展壮大。

杭州市译协坚持翻译理论与翻译实践相结合,坚持翻译业务与社会经济建设和对外交流合作相结合,致力于加强杭州地区外语翻译工作者之间的联系,提高杭州市翻译队伍的综合素质,整合翻译资源,交流翻译经验,为杭州市政府建立国际化的和谐和休闲城市而贡献力量,为杭州市哲学和社会科学的繁荣发展添砖加瓦。杭州市译协下设理事会、秘书处、翻译中心和培训中心,热诚为社会提供更完善更专业的各种形式的外语翻译与培训服务。

杭州市译协作为唯一的翻译服务机构被列入“2006杭州世界休闲博览会”的服务指南手册,2006年3月成为浙江大学城市学院的产学研合作基地。2006年被评为“杭州市社会科学界联合会先进集体”。

主要领导人:

会长:应远马

副会长:(按拼音排序)陈建伟陈小莺蔡正平戴平丰文敏

秘书长:应远马(兼)

联络方式:

地址:浙江省杭州市保俶路222号建设饭店317室

邮编:310007

电话:05718551973281550545

传真:057128939297

电子信箱:ymc2004@mailhzzjcn

网址:wwwfanyi110com

河北省翻译工作者协会

河北省翻译工作者协会(简称“河北译协”),中国翻译协会单位会员。成立于1984年,是由全省翻译工作者、外语工作者、外语教学工作者自愿结成的学术性、行业性非营利组织,是河北省翻译领域唯一的全省性社会团体。会员由分布在全省11个地、市的单位会员和个人会员组成。下设翻译理论与翻译教学及科技翻译2个专业委员会。业务主管部门为河北省科学技术协会。

河北译协的宗旨是团结和组织全省各行各业翻译工作者和为翻译事业做出贡献的社会各界人士,共同推动翻译理论与实践的探讨与交流,加强翻译行业的自律与管理,维护翻译工作者的合法权益,使翻译事业更好地服务于社会和经济发展。

河北译协的主要任务是:举办各种与翻译研究和翻译教学有关的学术研讨会、报告会、交流会;承揽国家机关和企、事业单位的翻译任务;与国外相关学术团体开展国际学术交流与合作;参加中国译协组织的各种学术活动;开展与各省、市、自治区翻译协会的学术交流;翻译出版书籍、学术论文和学术资料;维护翻译工作者的合法权利和正当利益。

河北译协自1984年成立以来,为河北省的改革开放和经济建设发挥了很大作用,为培训河北省的翻译队伍,提高翻译水平,开展翻译理论探讨,促进外语教学等方面做了大量工作。多次参与各种学术会议,承接各种口、笔译翻译任务,翻译出版各种书刊,同省外办、省外贸、省外宣局、省旅游局等单位合作组织翻译经验交流会、优秀论文评选、口笔译比赛等各种活动,受到了省、市各级政府和社会各界的好评。

主要领导人:

名誉会长:刘贵云

会长:潘炳信

副会长:(按拼音排序)杜改江郭凤山郭献庭姬生雷刘志明李正栓

宋通生王晓玲张森

秘书长:段惠芳

联络方式:

地址:河北省石家庄市青园街233号

邮编:050021

上一页  [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] 下一页

最新地方单位
返回顶部